Fausto Cigliano canta dimenticate canzoni di Salvatore di Giacomo.
Del tempo della mia vita che dedicai al Mattino, solo i pochi anni sotto la direzione di Roberto Ciuni furono prolifici e felici. Ciuni amabilmente mi obbligò a diventare esperto della canzone napoletana e insieme immaginammo, o meglio dire sognammo, il progetto di una Napoli Capitale della Musica: NCM. Grazie all’incontro con Ciuni nasceranno i libri che scrissi, il grande lavoro su Salvatore Di Giacomo, il programma per Rai 3 Appassuliatella. Purtroppo non ebbi il tempo di scrivere un saggio sul tenore Fernando De Lucia. Ci sto pensando ora.
Decisi per il programma Appassuliatella di includere sei canzoni di Di Giacomo di cui avevo trovato gli spartiti, ma nessuna incisione discografica. Pensai a Cigliano ben sapendo del suo valore d’interprete dallo stile vocale unico, della sua capacità di leggere la musica, della sua straordinaria abilità di chitarrista e della sua professionalità, Nel parlai con Enrico Zummo, allora dirigente di Rai 3, e rapidamente prendemmo contatto con Cigliano, il quale poche settimane dopo giunse in studio, cantò e suonò le sei canzoni di fila senza errori o interruzioni e con un sorriso e senza indugi lasciò lo studio. Le canzoni erano: Maria Ro’!, Comm’ a ‘nu mare, Serenata allegra, Gigogì, gigogià! Songh’ i’! e I’ pe’ tte moro! .
Maria Ro’! *
Salvatore Di Giacomo – Mario Costa, 1886
Chi dorme a suonno chino se scetasse,
la luna è ghianca e la nuttata è doce;
chi vo’ sentì cantà ca s’affacciasse,
chi vo’ sapé comme ll’ammore coce!
‘O cielo pare ‘na vesta de sposa,
tutta de diamant’ arricamata;
chesta è la vesta de Maria Rosa
cuscuta cu lli mmane de ‘na fata!
Maria Rosa, sì, Maria Rosa mia,
de te m’annammuraje pe ‘na parola.
Mo te faccio la posta pe lla via,
t’aspetto sempe e maje tu passe sola…
Oje, Maria Ro’! Oje, Maria Ro’!
Sola nun passe, maje, sola nun passe,
lli fatte nuoste tu vuo’ fa’ sapé,
e chi lli vo’ sapé, ca s’affacciasse!…
e chi lli vo’ sapé, ca s’affacciasse!…
Maria Ro’! Maria Ro’! Moro pe tte!…
Maria Ro’! Maria Ro’! Moro pe tte!…
Stupenda serenata. Costa ha dovuto dare il massimo per riuscire ad ammantare di note versi che sono già musica. Elegante nella sua chiara bellezza la melodia che si apre col meraviglioso verso ‘O cielo pare ‘na vesta de sposa, …. Canzone fatta di finezze, sottigliezze, bellezza per anime sensibili, menti colte, udito educato. Canzone impropia per le vociferanti folle piedigrottesche.
*La Canzone “Maria,Ro’!” venne pubblicata dalle edizioni musicali Santojanni nel 1896, sul frontespizio, una dedica: “A Carolina” la traduzione ritmica italiana (come d’uso fare all’epoca per molte famose canzoni), venne fatta da Rocco Emanuele Pagliara. Accompagnavano la canzone le seguenti note: Chitarrata no. 2 in La.
Comm’ a ‘nu mare *
di Salvatore Di Giacomo – Giovanni Barbieri, 1886
Comm’ a ‘nu mare ca cuieto pare
e ssotto nun sapite che succe’, che succede.
Ah, c’arrassusia nun ce se po’ fà fede,
nun ce se po’ fà fede,
pecché ‘nganna purzì lli marenare.
Accussì chi me sape e cchi me vede
maje putarrà ‘stu core scanaglia’, scanagliare.
Ah, ca, si lle parlo de lacreme amare,
de lacreme amare,
certo me ride ‘nfaccia e nnun me crede.
‘Ncopp’ a llu mare passano cantanno,
d’ammore e ggelusia, lli rundinelle
quanno a ‘n’autro paese se… se ne vanno.
– Addio! – strillano tutte ‘sti vvucelle,
e llu mare risponne suspiranno:
– Addio! – e sse sente ‘nu sbattere de scelle…
Questa volta la sfida fu vinta da Giovanni Barbieri. E anche da Fausto Cigliano alle prese con versi e musica che costringono a un impegno massimo. Con andamento di barcarola su muovono versi di eccezionale forza evocativa. Magico, emozionante il finale espresso da Cigliano come meglio non si può: – Addio! – e sse sente ‘nu sbattere de scelle…
*Comm’a nu mare venne stampata dagli stabilimenti Giulio Ricordi di Milano, numero di catalogo 50481, il musicista, Giovanni Barbieri, che aveva musicato anche altre due canzoni e una romanza in lingua dell’autorevole poeta napoletano, nello specifico: “Comm’a nu suonno”, “Vocc’azzeccosa“, e “Sognai” , tutte queste furono pubblicate sempre del 1886.
Musicista colto, il Barbieri (Napoli 1859-1943), diplomato a San Pietro a Majella, dove insegnò, successivamente, composizione e pianoforte, musicò diversi libretti di opere liriche e compose molta musica da camera e romanze da salotto. Il suo apporto alla canzone napoletana si limitò alle canzoni di Salvatore di Giacomo e a un’altra, su versi di Roberto Bracco, “Oi piccerella” del 1888.
Serenata allegra (‘O ssaccio ca lamiente nun ne vuo’!) *
di Salvatore Di Giacomo – Francesco Paolo Tosti, 1901
Chella ca ‘sta chitarra sta sunanno
canzona malinconica nun è:
suspire e cchianto nun m’abbruciarranno,
te può mettere a ssentere, Carmè,
chello ca ‘sta chitarra stà sunanno.
Parole dint’ ‘e llacreme miscate,
chella ca te cant’io, bella, nun so’,
nun so’ llamiente eterne e ddisperate,
‘o ssaccio ca lamiente nun ne vuo’,
‘e pparole ‘int’’e llacreme miscate.
Aaaa.. ‘o ssaccio ca llamiente nun ne vuo’…
Capace te sî ffatta finalmente;
te sî ddecisa, e mme ll’ hê fatto dì:
“Venesse martedì sicuramente…”
E ‘o bbì ca so’ bbenuto. È mmartedì…
Capace te sî ffatta, finalmente!
Sona chitarra! Sona ‘a serenata!
E a ‘sta fenesta affaccete, Carmè!
Guarda ‘sta luna! Guarda che nuttata!
E ‘sta canzona mia dimme comm’ è…
Sona chitarra! Sona ‘a serenata!…
Aaaa… ‘o ssaccio ca llamiente nun ne vuo’
Una serenata con echi di romanza, versi difficili da musicare però Tosti è Tosti e il risultato finale è una gran bella canzone che avrebbe meritato ben altra fortuna.
*Serenata Allegra”, fu pubblicata anch’essa dalla casa editrice musicale Giulio Ricordi nel 1901, numero di catalogo 104638-104639. L’autore della musica la dedicò a Reynaldo Hahn ( Caracas 1874 – Parigi 1947) fu un ottimo compositore, pianista e direttore d’orchestra venezuelano. Divenne cittadino francese e fu intimo amico di Marcel Proust.
Gigogì, gigogià! *
di Salvatore Di Giacomo – Pasquale Mario Costa, 1902
Sera passaie, tu a la fenesta stive,
io pe superbia nun te salutaie;
tu me mannaste a dì ca mme vulive,
io pe dispietto cchiù mme ricusaie.
Me so’ venute a dì ca tu chiagnive,
ma sti lacreme toie li saccio assaie,
statte cuntenta, ca cuntenta stive,
ca cu sti ‘nganne tuoie cchiù peggio faie!
Campagna verde, oi gigogì!
Campagna verde, oi gigogià!
Famme ‘na femmena truvà
fedele assaie cchiù ‘e chesta ccà!
Ca mme facesse, c’ó gigogì, c’ó gigogià!
Mattina, juorno e sera
core cuntento addeventà!
Cchiù bella, la campagna mme risponne,
e cchiù fedele nun ‘a truvarraie;
la luna pe la mmidia s’annasconne
‘o sole stesso se n’annammuraie!
Torna! mme dice l’acqua che cammina
pe mmiez ‘a l’erba e tene d’oro l’onne,
torna, ch’è bella, è geniale e fina,
torna! mme dice e passa e s’annasconne.
Povero core, oi gigogì!
Povero core, oi gigogia!
Fatte capace, ‘un c’è che fà,
sullo sta femmena ce sta!
Ca te po fa, c’ó gigogì, c’ó gigogià!
Mattina, juorno e sera
core cuntento addeventà!
E torno a chesti parti, passo passo,
sotto á fenesta toia mme fermo e tosso,
aspetto e spero, e de guardà nun lasso
comme a nu cane, oi nè, c’aspetta n’uosso.
Vola palomma ca mme vuole attuorno,
nfaccia a sti lastre tuzzuleia cu ‘e scelle,
io nun ‘a chiammo, ca mme metto scuorno,
tutte sti penne meie tu cuntancelle…
Palomma d’oro, oi gigogì,
Palomma d’oro, oi gigogià!
Vancelle a ddì ca stongo ccà,
fammella ascì, famme chiammà…,
Ca m’ha dda fa, c’ó gigogì, c’ó gigogià!
Mattina, juorno e sera
core cuntento addeventà!
Canzone leggera, briosa, con arguti versi digiacomiani e felice lavoro creativo di Mario Costa.
*Gigogì, gigogià! Fu pubblicata dalla Società Musicale Napoletana nel 1902, e considerato il successo che riscosse la celebre casa editrice Ricordi di Milano ne stampò anch’essa lo spartito, nel 1905.
SONGO’ I’! *
di Salvatore Di Giacomo – Gennaro Napoli, 1903
Quanno io dico: ‘Na femmena bella
nun me fa cchiù mangià né durmì,
tu, ca siente ‘a canzona nuvella,
tu, ca ‘o ssaje, pienze e ddice: Songo i’!
Songo i’! Songo i’!
Certamente – tu dice – songo i’!
E si dico: ‘A canosco io surtanto,
saccio io sulo che core ca tene,
me n’ ha fatto, crudele, fa chianto
e me tratta, ‘a sei mise, accussì…
Songo i’! Songo i’!
Sta crudele – tu dice – songo i’!
Che mme mporta si mo, nteneruta,
sti chitarre tu rieste a sentì?
Quanno, stracqua, sta voce è fenuta
Chiarasté, tu te scuorde e bonnì!
Quanno io dico: Stu core scuntento
pe chi sbatte vulesse sapè,
pe chi chiagno, pe chi m’allamento?
Pe chi chiagne? – tu dice – Pe me!
Pe me! Pe me!
Mé, ca ‘o ssaje ca tu chiagne pe me!
E accussì comm’ a chillo ca vede
c’uno more e ‘o putesse sarvà
ma, surtanto pecché nun ce crere,
comm’ a te, nun te sente piatà…
Piatà! Piatà!
Nun ce cride e nun siente piatà!
Che mme mporta si mo, nteneruta,…
Mo, addereto a sti lastre llucente,
t’ annascunne e nun saje che mme di’:
ma i’ te veco, stu core te sente…
Chiarasté, sto ccà bascio!… Songo i’!
Songo i’! Songo i’!
Chi, chiagnenno, te chiamma songo i’!
E vurria ca sentenno sta voce
mme dicisse na vota ca sì:
s’io mo dico: Na femmena doce
mme vo’ bene… rispunne: Songo i’!
Songo i’! Songo i’!
Dimme dimme: Va buono… songo i’!
Che mme mporta si mo, nteneruta,
sti chitarre tu rieste a sentì?
Chiarasté, sta canzone è fenuta,
Chiarasté, schiara iuorno, bonnì!
Nota: Chiarasté è Chiarastella
Un vero capolavoro. Efficaci versi che dicono d’un amore non corrisposto senza farne un drammone. Musica che ben si adatta i versi, garbata, moderatamente drammatica. Cigliano supera se stesso, accenti calibrati ad arte, voce d’eccezionale bellezza timbrica e duttilità, e uno stile d’artista di classe superiore.
*Songo i’! ebbe come sottotitolo: Chitarrata appassiunatissima…è davvero lo è! La prima traccia tangibile di questa bella canzone la troviamo in un fascicolo del giornale artistico letterario dell’editore Ferdinando Bideri, “La Tavola Rotonda” e precisamente fu pubblicata nel numero 38, anno II°, pagine 5-6-7 del 18 settembre 1892, il numero di catalogo dello spartito era appena il 2; il giornale aveva raggiunto a quella data11 mesi di vita essendone stato pubblicato il primo numero nel dicembre del 1891. L’altra casa editrice che ebbe “l’onere e l’onore” di pubblicare questa canzone fu la Società Musicale Napoletana, successivamente incorporata dalla più potente Bideri! I versi vennero poi musicati dal celebre calabro-partenopeo Cav.Vincenzo Valente.
Gennaro Napoli (Napoli 1881-1943), l’autore della versione eseguita da Fausto Cigliano, così come il già citato precedentemente Giovanni Barbieri fu anch’egli un musicista colto “prestato” alla canzone; (evidentemente nessuno riusciva a resistere alla tentazione di musicare le splendide poesie dl Salvatore Di Giacomo). Fu allievo prediletto, al conservatorio di San Pietro a Majella, di musicisti del calibro di Camillo De Nardis e Nicola D’Arienzo; si diplomò nel 1904. Noto già precedentemente per aver composto una famosa Sinfonia in re minore e molte cantate e quartetti d’archi. Divenne, con la maturità, professore di Contrappunto, Armonia e composizione al Liceo Musicale di Napoli; all’età di 45 anni divenne vice-direttore del conservatorio di San Pietro a Majella. Oltre ai versi di Salvatore di Giacomo, il Napoli musicò anche versi di Roberto Bracco, Raffaele Chiurazzi, Francesco Mario Russo, Raffaele Ferraro-Correra e Salvatore Ragosta che fu il poeta che più gli offri suoi testi da musicare.
Io pe tte moro! *
di Salvatore Di Giacomo – Giuseppe De Gregorio, 1893
‘O nniro ‘e ll’uocchie mieie, bella, vuie site,
ma site amara e nun ve n’addunate,
e spicialmente quanno mme vedite
tanno mme pare ca v’amariggiate.
‘O nnire ‘e ll’uocchie mieie, bella, vuie site!
Ritornello:
Passanno ll’anne, è overo,
passa ‘o vierno e ll’està,
ma ammore, ch’ è sincero,
nun po’, nun po’ passa!
Nun po’ passa!
Mo trasse e mo esce fora,
si è chiove è chiove d’oro…
Tu mme vuò bene ancora!
E io pe tte moro!
Dint’a stu core mio l’anno passato
io ve purtavo scritta e siggilata
mo avimmo tutte e duie fatto ‘o peccato,
mo vuie pensate a n’ato e io penzo a n’ata…
E ve purtavo scritta e siggilata…
Ritornello…
Ma lassammo sti chiacchiere ‘a spartata
Chello che è succeduto è succeduto
io sono un infamo e vuie na scellerata
che ne parlammo a fà! Tutto è fenuto…
Ma lassammo sti chiacchiere ‘a spartata…
Ritornello…
Mezza parola e dopo ve saluto!
Pecché l’autriere avite addimanato
a n’amico d’ ‘o mio cchiù canosciuto,
si stevo buono e si m’ero nzurato!
Mezza parola e dopo ve saluto!
Ritornello…
Versi di classe eccelsa ben musicati da Giuseppe De Gregorio. Sorprende la scarsa risonanza che ebbe questa canzone. Forse a suo tempo non ebbe la giusta interpretazione. Ci sarebbe valuto un Cigliano…
*I’ pe tte moro!, venne pubblicata dalla casa editrice Santojanni nel 1893, numero di catalogo dello spartito 792. La musica è del poco noto ma eccellente musicista Giuseppe De Gregorio (Napoli 1866-1933), anch’egli pur non appartenete alla categoria di musicisti provenienti da conservatori compose musiche per opere liriche e operette leggere. Aprì a Napoli una scuola di canto da lui diretta. Fu uno dei maggiori musicisti che misero a disposizione la loro arte per due tipi di composizioni che all’epoca erano molto richieste dal pubblico: le macchiette e i duetti eccentrici, fra quest’ultimo genere si ricordano: ‘A grariata ‘o scuro, Nun tuccammo stu tasto e Quanno chiove passe e fiche. Il De Gregorio morì quasi cieco e in estreme povertà!